Movete al mio bel suon (spettacolo / performance)

  • Musica e danza nelle corti italiane tra XV e XVI secolo

    6 Esecutori (danza, contraltista, flauti diritti/traversa/stridulo/cornamusa, clavicembalo or organo positivo/ghironda; liuto/colascione/chitarrino)

    Nel Rinascimento si sviluppa in Italia, anche grazie alla nascita del mecenatismo, un periodo di straordinaria creatività, in cui i capolavori si susseguono in un crescendo affascinante e stupefacente. La magnificenza si coniuga con la ricercatezza; la voglia di meravigliare, di stupire, la ricerca di un modo di vivere sempre più raffinato inducono le corti ad acquisire precise norme comportamentali. Musica, ballo e strumenti divengono, simboli dotati di proprio valore: non semplici suoni, gesti od oggetti, ma “segni” indicatori di ambienti e di convenzioni sociali molto più complesse poiché cantare, suonare e ballare sono cose che occorre assolutamente fare con altri. Il contesto naturale è la “festa”: attraverso la grandiosità degli eventi e ad un’immagine splendida della sua corte, essa consente al Principe di celebrare il proprio trionfo e di imporsi all’ammirazione ed al rispetto di tutti: sovrani amici e nemici, ambasciatori, uomini di cultura ed artisti, nobili e plebei. Lo spettacolo, realizzato da specialisti internazionali che si presentano in costume e con curiosissimi strumenti d’epoca, mette in scena arie, danze proprie del divertimento cortigiano.

    Contattaci per un preventivo

    Songs and dances in the Italian Courts between the XV and the XVI Century

    6 Performers (dancers, contraltista, recorders/tranversal flute/rauschpfeifen, clavicembalo or positive organ/hurdy gurdy, lute/Renaissance guitar)

    The cultural movement known as Italian Renaissance encompasses a long period of extraordinary growth, where masterpieces follow one another in a fascinating crescendo. Magnificence gets married with grace: the desire to astonish and the research for a more and more refined way of living induce the courts to adopt precise behavior norms. Music, dance and musical instruments grow into symbols with an intrinsic value: not any more simply forms of entertainment, but indicators of an environment where social conventions are becoming more and more complex. Among the great Masters of dancing, Domenico da Piacenza, Guglielmo Ebreo da Pesaro, Fabritio Caroso from Sermoneta and Cesare Negri from Milan stand out: they animate feasts and banquets meant to celebrate the splendor of their patrons. It is during the Renaissance, that the Italian dances become more than a simple form of amusement and of courtly technique, and assume the characteristics of a proper musical form of art that involves specific movements: refined, elegant, and codified into precise written forms. Singing, dancing and playing are typical forms of human experience and interrelations and as such they have to be performed together with other people. Their natural context is therefore “la festa”, which includes events apparently different but sharing the same raison d’être: tournaments, banquets, masquerades, moresques and intermezzos are all aiming at celebrating the sovereign power of the Prince. A power so magnificent that naturally arouses respect in everyone: friends and enemies, ambassadors and citizens, men of culture and artists, and nobles as well as plebeians. The performance is presented by international professionals wearing costumes of the XV and XVI century and playing very curious early music instruments.

    Ask for a quote